A Magyar Múzsával Kazincbarcikán
A Magyar Múzsával Kazincbarcikán
Állítsd be, hogy a Kárpátinfo.net cikkeit mindig az elsők között lásd a Google keresőben

Ahogy az ismert szlogen mondja: a sorsod Borsod!

Hirdetés

A Magyar Múzsa Baráti Társaság csapata a héten Borsodban tartott kulturális portyát. Október 16-án 16 órai kezdéssel Kazincbarcikán, a takaros Egressy Béni Könyvtárban mutatkoztak be. A Magyar Múzsával a nagyvilágban egy évek óta tartó rendezvénysorozat elnevezése, amelynek során a folyóirat szerkesztői és szerzői eddig tizennyolc országba vitték el a kortárs magyar irodalom egy szeletét. Már száznál is több program áll mögöttük.

A mostani helyszínen a szépszámú közönséget és a vendégeket Molekné Kőrösi Beatrix intézményvezető köszöntötte. Az est háziasszonya Orosz Margit költő volt, aki a Magyar Múzsa közösségének, mondhatni, helyi képviselője. Nagy szerepe volt a rendezvény megszervezésében.

A Magyar Múzsával Kazincbarcikán
A Magyar Múzsával Kazincbarcikán

Elsőként Turbók Attila költő, a folyóirat szerkesztője szólalt fel. Elöljáróban elmondta, hogy először jár Kazincbarcikán, és pozitívan csalódott a városban, hiszen a borsodi iparvárosok körül számos, úgymond negatív dolog kering. Dicsérte a könyvtárat és megköszönte, hogy ilyen sokan eljöttek, ilyen sokan kíváncsiak voltak a Múzsára és csapatára. A lényegre térve ismertette, 1992-ben hogyan alakult meg a Magyar Újságírók Közössége, amely szervezet 2017-ben útjára indította a Magyar Múzsát, ami idén ünnepli a nyolcadik születésnapját, ami tulajdonképpen a tizedik. Ugyanis a mostani a lap második folyama, hiszen az alapító főszerkesztő, dr. Lovas Dániel és a MÚK első elnöke, Kósa Csaba, 2008-ban és 2009-ben már megjelentetett egy hasonló című lapot Kecskeméten. Attila bemutatta a folyóirat tavaly decemberben megjelent verses válogatását is, amit ő szerkesztett. Az antológia címe: Megrostált betűk.

Magyary Hunor író, a rövid bemutatkozás után a köteteiről beszélt. A közelmúltban jelent meg a Kolumbiai kapcsolat című regénye, ennek történetéről is szót ejtett, felkeltve a közönség figyelmét. Elmondta, hogy a legismertebb hőse Sarman, ennek az alaknak a nemzetközi megfelelője Antonio De La Torre, a regény főhőse.

Lengyel János író-újságíró, a Magyar Múzsa szerkesztője is elmondta, hogy először jár Kazincbarcikán, de máris megszerette a várost. Kiemelte abbéli örömét, hogy ilyen sokan eljöttek a rendezvényre. A bemutatkozás során a kárpátaljai származásáról is beszélt, kitért a sajnálatos háborúra és Ukrajna lakosságának nehéz helyzetére. Elmondta, hogyan került kapcsolatba a folyóirattal, mikortól dolgozik a lapnál. Ismertette a Magyar Múzsa Baráti Társaság tevékenységét. Elmondta, mit takar A Magyar Múzsával a nagyvilágban! elnevezés. Röviden ismertette a legújabb kötetét, ami idén jelent meg. Ez egy humoros szótár, a címe Jenciklopédia.

Kizárólag az ülési sorrend miatt maradt utoljára Katzler Hilda Mitracsek-díjas költő, színházi rendező, aki a folyórat korrektúrájáért felel. Ő már 2017 óta tagja a szerkesztőségnek. Korábban nyolc évig a Magyar Újságírók Közössége irodavezetője volt. Eddig két kötete jelent meg.

Hirdetés

A bemutatkozások után a szépirodalomé volt a főszerep. Katzler Hilda a Prizmán át című kötetéből olvasott fel. Verseket hallhattunk Turbók Attilától is a saját kötetéből és az antológiából. Meghallgattuk az asztaliteniszről írt versét, ami ilyen tekintetben páratlan a kortárs magyar irodalomban. Lengyel János kérésére, mintegy tisztelegve a kárpátaljai magyarok kitartása előtt, felolvasta Vári Fábián László egyik versét, ami a versválogatásban jelent meg. Magyary Hunor a Magyar Múzsa tavaly decemberi számában közölt Gyuri bácsi és az alkoholszonda című humoreszkjét olvasta fel, majd egy verset is előadott.

A humor volt a középpontban Lengyel János esetében is. A szerző és Katzler Hilda felváltva olvastak fel részleteket a Jenciklopédia című könyvből, amit Lengyel csak szimplán Jencinek becéz. A közönség jókat derült, élvezte az előadást, ami később a kötetek megvásárlása során is megmutatkozott.

A rendezvény végén a fellépők és a közönség között kötetlen beszélgetés alakult ki.

Lengyel János, mint a folyóirat utazó nagykövete, Molekné Kőrösi Beatrixnak átadta a Magyar Újságírók Közössége ajándékcsomagját. A közönség sem maradt ajándék nélkül, ők a folyóirat korábbi számaiból válogathattak.

Népművelő
 


 
Hirdetés

 

Kövesse a Kárpátinfo.net oldalunkat: Facebook, Telegram, Twitter!
Legfrissebb híreink: Orosz-ukrán háború, Mozgósítás, Kárpátalja hírek

A Magyar Múzsával Kazincbarcikán
A Magyar Múzsával Kazincbarcikán
A Magyar Múzsával Kazincbarcikán
A Magyar Múzsával Kazincbarcikán